An intelligent, beautiful women with a sexy French accent enters your life… sounds like the start of a fairy tale, but when the sentence continues…and she loves reading Doc Savage as much as you do… you start looking around for Candid Camera. That really happened to me, and she was kind enough to give me a list of the Doc novels published in French and their original titles. (PS: She also married me. So it was a fairy tale…)
L’homme de bronze! |
|||
Original title | Marabout translations | Re-translation in English | |
The Man of Bronze | L’homme de bronze | The man of bronze | |
The Thousand-Headed Man | L’homme aux mille têtes | The thousand-headed man | |
Meteor Menace | La grande terreur | The great terror | |
The Polar Treasure | Le trésor polaire | The polar treasure | |
Brand of the Werewolf | La marque de la bête | The brand of the beast | |
The Lost Oasis | L’oasis perdue | The lost oasis | |
The Monsters | Les monstres | The monsters | |
The Land of Terror | Le pays de l’épouvante | The land of terror | |
The Phantom City | La cité fantôme | The ghost/phantom city | |
The Mystic Mullah | La mort verte | The green death | |
Fear Cay | L’île de l’angoisse | The island of anguish | |
The Quest of Qui | À la poursuite du Quâr | Chasing Quâr | |
The Fantastic Island | La fosse aux monstres | The monsters’ pit-den | |
Murder Melody | La mélodie de la mort | Death melody | |
The Spook Legion | La légion fantôme | The ghost legion | |
Land of Always-Night | Le pays de l’éternelle nuit | Land of eternal night | |
Red Skull | Le crâne rouge | The red skull | |
The Sargasso Ogre | L’ogre des Sargasses | The Sargasso ogre | |
The Secret in the sky | Alerte dans le ciel | Alert in the sky | |
The Pirate of the Pacific | Le pirate du Pacifique | The pirate of the Pacific | |
Cold Death | La mort froide | The cold death | |
The Czar of Fear | Les cagoules vertes | The green hoods | |
The Green Eagle | Le secret de l’aigle | The eagle’s secret | |
The Devil’s Playground | Les guerriers du diable | The Devil’s warriors | |
The Other World | L’autre monde | The other world | |
The Annihilist | Le destructeur | The destroyer | |
Mystery Under the Sea | Le mystère sous la mer | The mystery under the sea | |
Mad eyes | Les yeux du mal | Eyes of evil | |
Resurrection Day | La trahison de la momie | The mummy’s betrayal | |
Red Snow | La neige rouge | The red snow | |
The Dagger in the Sky | Le poignard céleste | The celestial dagger | |
World Fair’s Goblin | Les mystères de New York | New York’s mysteries | |
Merchants of Disaster | Les marchands de désastre | The merchants of disaster | |
The Man who Shook the Earth | L’homme qui ébranla la terre | The man who shook the Earth | |
The Gold Ogre | L’ogre d’or | The gold ogre | |
The Sea Magician | Le magicien de la mer | The sea magician | |
The Feathered Octopus | La Pieuvre-Oiseau | The octopus-bird meaning The winged octopus |
|
The Sea Angel | L’Ange des océans | The sea Angel | |
Devil on the Moon | Le diable sur la lune | The devil on the moon | |
The Mental Wizard | Magie mentale | Mental magic | |
Original title | Lefranqc translations | Re-translation in English | |
Singles | |||
The Man of Bronze | L’homme de bronze | The man of bronze | |
The Land of Terror | Le pays de l’épouvante | The land of terror | |
The Mystery on the Snow | Le mystère dans la neige | The mystery in the snow (first translation in French) |
|
Omnis | |||
The Man of Bronze | L’homme de bronze | The man of bronze | |
The Land of Terror | Le pays de l’épouvante | The land of terror | |
Quest of the Spider | A la poursuite de l’araignée | Chasing the spider (first translation in French) |
|
The Polar Treasure | Le trésor polaire | The polar treasure | |
Pirate of the Pacific | Le pirate du Pacifique | The pirate of the Pacific | |
The Red Skull | Le crâne rouge | The red skull | |
The Lost Oasis | L’oasis perdue | The lost oasis | |
The Sargasso Ogre | L’ogre des Sargasses | The Sargasso ogre | |
The Czar of Fear | Le Czar de la peur | The Czar of fear (new translation of title) |
|
The Phantom City | La cité fantôme | The ghost/phantom city | |
Brand of the Werewolf | La marque de la bête | The brand of the beast | |
The Man Who Shook the Earth | L’homme qui ébranla la terre | The man who shook the Earth | |
Special series | |||
Bleeding Sun | Le soleil sanglant | The bleeding sun | |
Special Thanks to Catherine Lavallée-Welch for this page and all the work it took to translate the titles in English. Merci!
|
My husband, an attorney and comic book collector, let me read a reprint of the first doc savage novel that he picked up at the comic book store. I was hooked, and am now up to number 46. I’m going to read them all when I’m done with my medical studies. My dear spouse has convinced me to watch the entire first season of Battlestar Galactica too. His friends think he’s too lucky 🙂